بازدید 8736
کد خبر: ۸۴۵۶۸۵
تاریخ انتشار: ۰۲ آبان ۱۳۹۷ - ۱۲:۰۲ 24 October 2018

کلمات پر کاربرد زبان عربی به لهجه عراقی در ایام اربعین در کربلا به دردتان میخورد.
به گزارش باشگاه خبرنگاران جوان، زبانی که بیشتر مردم عراق از آن استفاده می‌کنند زبان محلی است لذا برای اینکه بتوانید در ایام اربعین راحت‌تر با مردم این کشور ارتباط برقرار کنید چند نمونه از کلمات پرکاربرد را برای شما زائران عزیز در نظر گرفته‌ایم.

*فارسی: گذرنامه - پاسپورت
العربیة: جَواز - باسبورت

*فارسی: گذرنامه‌ها
العربیة: جَوازات

*فارسی: گذرنامه ات رو بده
العربیة: إنْطِنی جَوازَک

*فارسی: بگذار ببینم - نگاه کنم
العربیة: خلّی أشُوف

*فارسی: ویزا
العربیة: فیزَة

*فارسی: کجاست؟
العربیة: وِین

*فارسی: سرویس بهداشتی کجاست؟
العربیة: وِینِ المَرافِق الصَّحیَّة
(بدون کلمه صحیه بکار ببرید، چون اینگونه عامیانه‌تر است)

*فارسی: میخواهم
العربیة: أرید

*فارسی: بروم
العربیة: أرُوح

*فارسی: به نجف
العربیة: إلْنَجف (در اصل الی النجف بوده)
نحوه تلفظ: أرید أروحِلْنَجف

*فارسی: اتوبوس میخوای یا ون
العربیة: تِریدِ الباص لُو کَیّة؟

*فارسی: کرایه اش چنده - چقدر میشه
العربیة: إشگَد؟ - إشگد الأجرة

*فارسی: ده هزار - ۱۰۰۰۰ دینار - ۱۰
العربیة: عَشِر - عَشرتالاف

*فارسی: خوبه
العربیة: زِیَن

*فارسی: نه گرونه!
العربیة: لا، باهِز

*فارسی: خیلی - گرونه
العربیة: إهوَای، کِلَّش - باهز

*فارسی: گروهتون، چند نفر هستید؟
العربیة: جَماعَتْکُم، چَم نفرات؟

*فارسی: بیا بالا - سوار شو - بپر بالا
العربیة: صْعَد - یا أللّه صْعد

*فارسی: تمام شدید؟ همه سوار شدید؟ - تکمیل شد - تمام شد.
العربیة: خَلاص؟ - *یا به صورت خبری*:خلاص!

*فارسی: چمدان - ساک
العربیة: جُنطَة - جمع: جُنَط

*فارسی: راننده
العربیة: سایِق

*فارسی: ایستگاه پلیس
العربیة: سِیطَرَة

*فارسی: گیت - دروازه - ورودی
العربیة: بَوّابَة

*فارسی: افسر - مامور - مسؤول
العربیة: ضابُط

*فارسی: گاری - ارابه
العربیة: عَرَبانة

*فارسی: گاری چی - ارابه کش
العربیة: عَرَبَنچی

*فارسی: (بردار، بلند کن) - چمدون رو بردار
العربیة: (شیل) - شیلِ الجُنطَة

*فارسی: کیف - کوله
العربیة: حَقْبَة

*فارسی: هوا گرمه - گرمه
العربیة: ألْجَو حار - حار

*فارسی: آبجوش
العربیة: مایِ الحارّ، مای حار

*فارسی: نان
العربیة: خُبُز

*فارسی: نان ساندویچی (مخصوص به عراق)
العربیة: صَمّون

*فارسی:کولر را روشن کن
العربیة: شَغِّلِ الْمُکَیِّف

*فارسی: خاموش کن - خاموشش کن - کولر را خاموش کن
العربیة: طَفْ - طفِّیَه - طفّی المُکیّف

*فارسی: وایستا - نگه دار
العربیة: اُگُفْ

*فارسی: اینجا - آنجا
العربیة: إهْنا - إهناک

*فارسی: بیا
العربیة: تعال

*فارسی: برو
العربیة: رُح (روح)

*فارسی: گم کردم
العربیة: ضَیَّعِت

*فارسی: بگذار - قرار بده
العربیة: خَلّی

*فارسی: چرا - برای چه
العربیة: لِیَش

*فارسی: نمی‌فهمم - نمی‌فهمم چی میگی
العربیة: مَافْتَهِم (الف خوانده نمی‌شود) - مَفتَهم شِتگول

*فارسی: کم - کمی عربی بلدم
العربیة: شُوَیّ، شْوَیّ - شوی أعرف، شوی أحچی

اشتراک گذاری
برچسب ها
خبرهای مرتبط
نظر شما

سایت تابناک از انتشار نظرات حاوی توهین و افترا و نوشته شده با حروف لاتین (فینگیلیش) معذور است.

نام:
ایمیل:
* نظر:
kilid search
برچسب منتخب
مکانیسم ماشه اجلاس داووس علی دیواندری اکبر طبری حسن دیاب سیلاب سی و هشتمین جشنواره فیلم فجر لیگ قهرمانان آسیا احمد حمزه