1450بازدید
خلاصه کردن اثر یک نویسنده بدون اطلاع دادن به نویسنده و خواننده آن و انتشار آن به نام کتاب اصلی خود از دو سو بی صداقتی با خواننده بوده و نیز بی توجهی به نماینده ای که برای انتشار آن به زبان فارسی هزینه کپی رایت به نویسنده پرداخت کرده است.
کد خبر: ۸۹۶۵۳۳
تاریخ انتشار: ۱۴ ارديبهشت ۱۳۹۸ - ۱۵:۵۹ 04 May 2019

کتاب‌سازی در نمایشگاه کتاب تداوم دارد؟استقبال مردم از نمایشگاه کتاب امیدهای زیادی در دل ناشران و عموم اعضای جامعه که دغدغه رشد و شکوفایی فرهنگی اعضای آن را دارند نشاند.

به گزارش «تابناک»؛ در این میان، لیکن برخی افرادی که به دنبال کسب منافع بدون احترام به حقوق دیگران هستند، کام نمایشگاه را به برخی ناشران تا حدی تلخ کردند. هدف از این گزارش، اطلاع رسانی به منظور افزایش سازوکارهای نظارتی و اطلاع کتاب دوستان از این اقدامات و حمایت از اخلاق مداری در نشر است.

در سال 1396 پیرو انتشار مرجع رسمی آموزشی مؤسسه TED، با ماه ها پیگیری اجازه نشر این کتاب به زبان فارسی با پرداخت حق مالکیت معنوی و رضایت صاحب اثر با ترجمه خانم سرود آتشی داده شد. گروه مدیریت پروژه امین، دلیل این کار را این ارزش می دانستند که کسب درآمد از حاصل تجربه یک انسان (نویسنده کتاب مدیرعامل این مؤسسه و حاصل تجربیات فراوان او و تیم TED)، بدون اطلاع و رضایت او درآمدی اخلاقی نمی باشد.

کتاب‌سازی در نمایشگاه کتاب تداوم دارد؟

پس از استقبال از این کتاب (اصول سخنرانی و فن بیان به روش TED) انتشارات نسل نواندیش، این کتاب را با علم به انتشار با کپی رایت (در شناسنامه آن نوشته شده است صریحا این کتاب به ترجمه خانم آتشی پیشتر منتشر شده است) آن را بازترجمه کردند که محتوای آن نیز کمتر از کتاب اصلی می باشد.

این در حالی است که خلاصه کردن اثر یک نویسنده بدون اطلاع دادن به نویسنده و خواننده آن و انتشار آن به نام کتاب اصلی خود از دو سو بی صداقتی با خواننده بوده و بی توجهی به نماینده ای که برای انتشار آن به زبان فارسی هزینه کپی رایت به نویسنده پرداخت کرده است.

حال انتشارات نبض دانش پای را فراتر نهاده و کتاب دیگری را ـ که در جلد اصلی آن نوشته شده است این کتاب معرف کنفرانس های TED نمی باشد ـ با طرح جلد کتاب مؤسسه تد منتشر نموده و روی آن نوشته: مرجع رسمی آموزشی مؤسسه TED و پوستر آن را در نمایشگاه کتاب در غرفه خود نصب کردند.

یکی از ناشران بیان کرد، برخی افراد در حوزه نشر مانند برخی ناشران پر کار، در واقعیت پرکُپی هستند و بدون هیچ ملاحظه ای، هر کتابی که به چاپ پنجم برسد، آن را بازترجمه کرده و برخی مترجمانی که عموم آنها را به اسم مترجم فعال می شناسند، در واقع تیم ترجمه داشته و حتی خواننده گاهی متوجه چند تکه بودن ترجمه کتاب او می شود.

امید که با آگاه سازی از سوی اقشار اهل مطالعه و پیگیری مسئولین مربوطه و مطالبه ناشران اخلاق مدار، این گونه بی اخلاقی ها در جامعه فرهنگی مان کاهش یابد.

اما موضوع شایان توجه قیمت گذاری کتاب هاست. انتشارات نبض دانش که کتاب آکاشا کاریا را به عنوان کتاب رسمی مؤسسه تد منتشر کرده اند، کتابی تک رنگ با 80 صفحه را 24500 تومان قیمت گذاشتند و کتاب اصلی مؤسسه تد با 368 صفحه، چاپ دو رنگ، ضمیمه دی وی دی و جلد با کیفیت عرضه شده است.

اشتراک گذاری
برچسب ها
نظر شما

سایت تابناک از انتشار نظرات حاوی توهین و افترا و نوشته شده با حروف لاتین (فینگیلیش) معذور است.

نام:
ایمیل:
* نظر:
برچسب منتخب
جان بولتون بغداد عشایر عراق پرونده یاسین رامین مهلا مومن زاده جواد نکونام نشست فوق العاده اتحادیه عرب