ترجمه انجيل نادرشاهي منتشر ميشود
ترجمه انجيل مربوط به دوران نادرشاه با تصحيح حجتالاسلام رسول جعفريان منتشر ميشود.
به گزارش ايسنا، اين كتاب با نام «انجيل نادري»، تصحيحي است بر ترجمه چهار انجيلي كه به دستور نادرشاه از سوي ميرزا مهدي استرآبادي به فارسي ترجمه شدهاند.
به گفته نويسنده، انجيل نادري، با مقايسه سه نسخه خطي انجيل متعلق به كتابخانه ملي ايران، كتابخانه ملي فرانسه و كتابخانه واتيكان تصحيح شده و تا دو ماه ديگر براي انتشار آماده است.
اين نويسنده همچنين تصحيحي از كتاب «سفرنامه مكه»، نوشته ميرزا عبدالحسين افشار ارومي را از سوي نشر علم زير چاپ دارد.
اين كتاب شرح سفر ارومي به حج در سال 1299 هجري قمري است و چهارمين سفرنامهاي است كه امسال با تصحيح جعفريان منتشر خواهد شد.
پيش از اين نيز سفرنامههاي «روزنامه سفر حج»، نوشته بانويي كرماني، سفرنامه مردي هندي با نام «تذكرةالطريق» مربوط به دوران فتحعليشاه و سفرنامه «مكه معظمه»، نوشته محمدرضا طباطبايي تبريزي مربوط به سال 1296 هجري قمري با تصحيح جعفريان منتشر شدهاند.
اين سفرنامهها دربردارنده راههاي حج، شهرهاي گوناگوني كه راويان ديدهاند، وقايع سياسي مهم و... است كه به گفته نويسنده، بخشي از ادبيات حج در زبان فارسي بهشمار ميرود.
دفتر شانزدهم مقالات تاريخي جعفريان با نام «مجموعه مقالات تاريخي» نيز بهتازگي از سوي انتشارات دليل ما منتشر شده است.
اين كتاب دربردارنده 21 مقاله تاريخي مربوط به تاريخ شيعه، گزارشي از سفر به ژاپن، تاريخ مكه مربوط به قرن دهم هجري، راه سفر ابن بطوطه به حج، گزارشي از سفر ناصرخسرو به حج، تصحيح متني با نام «جواهر التاريخ» و موضوعات ديگر است، كه نيمي از آنها پيشتر در نشريات منتشر شدهاند.


