در مورد دوبله در ویکی تابناک بیشتر بخوانید

نبض خبر
هنرنمایی دیدنی نرگس آهازان، سمیه الیاسی و آیدین الماسیان سه دوبلور مشهور در انیمشین مهاجرت را ببینید.
کد خبر: ۱۳۳۵۷۲۱   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۷/۲۹

هفته‌ای که گذشت دربرگیرنده خبر مرگ ۴ هنرمند ایرانی و خارجی از اهالی سینما بود.
کد خبر: ۱۳۳۴۵۱۶   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۷/۲۵

این‌گوینده و مدیر دوبلاژ از نگاه انحصاری قدیمی‌ترهای دوبله به این‌حرفه رنجیده‌خاطر بود و اعتقاد داشت باید درها را برای ورود جوان‌ترها، حتی زیرزمینی‌های دوبلاژ باز گذاشت تا بیایند و کار کنند. چون آینده این‌کار از آن‌ آن‌هاست و نمی‌شود دوبله را ارث پدری یک‌عده هنرمند خاص دانست.
کد خبر: ۱۳۳۴۴۷۶   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۷/۲۳

ناصر تقوایی کارگردان سینمای ایران که صبح امروز درگذشت، یکی از مولفان صاحب‌نام این‌حوزه است که آثار شاخص اقتباسی و البته حسرت‌های بزرگی را در کارنامه خود دارد.
کد خبر: ۱۳۳۴۲۸۹   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۷/۲۲

بخشی از ماجرا به این‌دلیل است که دوره دنیرو سرآمده و در روزگار درخشش نیست. بخش دیگری از ماجرا هم به این‌واقعیت برمی‌گردد که دوره فیلم‌های گانگستری حداقل به شکلی که طی چنددهه گذشته سراغ داریم طی شده است. 
کد خبر: ۱۳۳۱۵۸۵   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۷/۱۲

خاطره‌بازی با سینمای دفاع مقدس/
پس از شهادت رضا کریمی که صدای‌ آواز غمناکش با نوار کاست در خانه سروان درخشان پخش می‌شود، همسر سروان به گریه می‌افتد و یکی از جملات مهم فیلمنامه توسط سعید راد بیان می‌شود: «خب، ما برای این‌روزها ساخته شدیم دیگه!»
کد خبر: ۱۳۲۹۸۲۶   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۶/۳۰

​سونگ ایل گوک بازیگر شناخته شده نقش جومونگ که سال ۸۸ به تهران سفر کرده بود، با گروه دوبله ایرانی اش نیز دیدار کرد. در ادامه تصویری از ملاقات را مشاهده می کنید.
کد خبر: ۱۳۲۶۹۲۹   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۶/۱۵

نبض خبر
ویدیویی از پشت صحنه دوبله سریال خاطره انگیز افسانه جومونگ را می‌بینید.
کد خبر: ۱۳۲۱۸۶۳   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۵/۱۸

کد خبر: ۱۳۰۰۸۴۵   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۲/۰۲

کد خبر: ۱۲۹۸۱۹۵   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۱/۲۰

تفاوت عجیبی بین نظرات فعالان عرصه دوبله درباره حال و روز این صنعت مهم سینمایی در ایران وجود دارد.
کد خبر: ۱۲۹۶۳۸۷   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۱/۰۸

خیلی از ما شنیده ایم که هنر دوبله در ایران رتبه اول را در دنیا دارد. آیا چنین چیزی واقعیت دارد؟
کد خبر: ۱۲۹۴۱۲۲   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۲/۲۴

مریم شیرزاد درباره اینکه فکر می‌کند هوش مصنوعی می‌تواند صدای او را جاودانه کند؟ اظهار کرد: هیچ هوش مصنوعی پیشرفته‌ای نمی‌تواند جایگزین انسان شود. در امور مختلف خیلی پیشرفت‌ها حاصل می‌شود ولی در امور حسی نه!
کد خبر: ۱۲۹۳۶۸۳   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۲/۲۱

واژه سازی عجیب فرهنگستان زبان فارسی این بار به بهانه یادبود برای زنده یاد منوچهر والی‌زاده رخ داد و هنر دوبله را نشانه گرفت.
کد خبر: ۱۲۹۳۳۲۱   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۲/۲۰

فیلم سینمایی «کنت مونت کریستو» با گویندگی ۱۸ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
کد خبر: ۱۲۹۲۵۴۶   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۲/۱۵

شاعر و روزنامه نگار کشورمان، جدیدترین سروده خود را به یاد استاد برجسته هنر دوبله ایران، زنده یاد منوچهر والی زاده، تقدیم خانواده وی کرد.
کد خبر: ۱۲۹۰۶۵۴   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۲/۰۶

هفته گذشته هر چقدر برای فرهنگ ایران پایان جشن فیلم موسیقی و عرصه‌های دیگر هنری بود اما آغاز سوگ برای هنرهای دیگر از جمله هنر دوبله ایران نیز بود.
کد خبر: ۱۲۸۹۹۴۸   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۲/۰۳

به گزارش تابناک، منوچهر والی‌زاده با نام اصلی «منوچهر والی‌زادهٔ طهرانی» چهارم تیر ماه ۱۳۱۹ به دنیا آمد، امروز اول اسفند ۱۴۰۳ درگذشت. او بیشتر به خاطر صداپیشگی به‌جای شخصیت کارتونی «لوک خوش‌شانس» و «مایکل اسکافیلد» در مجموعه تلویزیونی «فرار از زندان» شناخته می‌شود. همکاری با برنامهٔ «صبح جمعه با شما» در رادیو هم از جمله فعالیت‌های مهم این هنرمند به شمار می‌رود.
کد خبر: ۱۲۸۹۷۳۹   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۲/۰۱

منوچهر والی زاده دوبلور برجسته کشور دارفانی را وداع گفت.
کد خبر: ۱۲۸۹۷۲۰   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۲/۰۱

ژاله علو، هنرمند باسابقه تئاتر، سینما، رادیو و تلویزیون امروز دوشنبه (۳ دی) در سن ۹۷ سالگی درگذشت.
کد خبر: ۱۲۷۹۶۹۷   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۰/۰۵