صفحه خبر لوگوبالا تابناک
مفید صفحه خبر نسخه موبایل

علت مخالفت فرهنگستان با «پاس‌ور»

واژه‌اي كه اعلام شده، بدخواني دارد و ممكن است «پاسور» هم خوانده شود. به نظر آن‌ها، اين انتخاب خوب رسيده و آن را اعلام كردند؛ اما بعد در اخبار اعلام شد كه اين موضوع منتفي است.
کد خبر: ۸۸۸۹۲
| |
18115 بازدید

معاون گروه واژه‌گزيني فرهنگستان زبان و ادبيات فارسي علت مخالفت فرهنگستان با واژه‌ي «پاس‌ور» را بدخواني آن عنوان كرد.

نسرين پرويزي درباره‌ي واژه‌ي «پاس‌ور» كه از سوي ستاد كل نيروهاي مسلح به عنوان جايگزين واژه‌ي «پليس» اعلام شده بود، در گفت‌وگو با ايسنا، اظهار كرد: كلمه‌ي «پاس‌ور» به جاي «پليس» مصوب گروه واژه‌گزيني فرهنگستان زبان و ادب فارسي نبود. يكي از بخش‌هاي ستاد كل نيروهاي مسلح اين مسأله را پيگيري و دنبال مي‌كرد و سرانجام هم خودشان اين موضوع را بررسي و اعلام كردند. البته پيش از اين‌كه اين واژه را اعلام كنند، فرهنگستان را در جريان گذاشته بودند.

او در ادامه تصريح كرد: واژه‌اي كه اعلام شده، بدخواني دارد و ممكن است «پاسور» هم خوانده شود. به نظر آن‌ها، اين انتخاب خوب رسيده و آن را اعلام كردند؛ اما بعد در اخبار اعلام شد كه اين موضوع منتفي است.

همچنين در اطلاعيه نيروي انتظامي درباره‌ي علت لغو جايگزيني واژه‌ي «پاس‌ور» به جاي «پليس» آمده است: پيرو اعلام جايگزيني واژه‌ي «پاس‌ور» به عنوان معادل واژه‌ي «پليس» كه بنا به پيشنهاد گروه واژه‌گزيني نظامي و با ابلاغ ستاد كل نيروهاي مسلح صورت گرفت، فرهنگستان زبان و ادب فارسي طي نامه‌اي به محضر مقام معظم رهبري ايراداتي در خصوص جايگزيني اين واژه مطرح كرد كه بنا به نظر معظم له، اين اقدام متوقف شد.

مفید صفحه خبر نسخه موبایل
اشتراک گذاری
سفرمارکت
گزارش خطا
نظرات بینندگان
غیر قابل انتشار: ۰
در انتظار بررسی: ۰
انتشار یافته: ۰
ناشناس
|
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
|
۱۷:۰۱ - ۱۳۸۸/۱۲/۱۵
واقعا مشكلات مملكت ما اينهاست ؟
aaa
|
UNITED STATES
|
۱۷:۰۶ - ۱۳۸۸/۱۲/۱۵
"پليس" ديگر جنبه فراملي پيدا كرده وهمه كشورها ازاين عبارت استفاده مي كنند.
ناشناس
|
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
|
۱۷:۴۲ - ۱۳۸۸/۱۲/۱۵
باسلام
لطفا معادل سازي نماييد كه درچه كشورهايي واژه پليس به كار نمي رود ؟
ناشناس
|
GERMANY
|
۱۸:۲۲ - ۱۳۸۸/۱۲/۱۵
‫ازلغت شهربانی استفاده کنند بهتر است.
ناشناس
|
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
|
۱۸:۲۸ - ۱۳۸۸/۱۲/۱۵
پاس راه يا پاس ره يا پاس جان
ناشناس
|
UNITED STATES
|
۱۸:۴۴ - ۱۳۸۸/۱۲/۱۵
لغو واژه به هر دلیل که بود نشانه عدم هماهنگی قبلی میان نهادهای مسئول بود. همه ایرانیان و پارسی زبانان واژه های یکدست و بومی را بهتر می دانند اما هماهنگی و ژرف نگری قبل از اعلام واژه های تازه مهم ترند
بی نشان
|
NORWAY
|
۱۹:۰۳ - ۱۳۸۸/۱۲/۱۵
معلوم این آقایان خیلی بیکار تشریف دارند وارد این مسایل می شوند نمی دانم چرا این طرح ها داده می شود؟ هر چه فکر می کنم با این تفییر کلمه پلیس به پاسور اینها چه تضادی می خواهند از جامعه حل کنند به عقل ام نرسید البته یک چیز که به نظرم محتمل رسید که این کلمه یک جوکی شود برای مزاح مردم و گذشته از این حرفها و پیش بینی ها واقعا متاسفم برای این مسئولین مربوطه که اینگونه با کار کردن شان سبب هزینه دار شدن نظام می گردند سر هیچ و پوچ می شوند. این هم یک نمونه از عدم تعادل ها است خدا همه ما از راه خودش غافل نکند. پناه بر خدا.
ناشناس
|
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
|
۱۹:۲۴ - ۱۳۸۸/۱۲/۱۵
به نظر من الان تا حدودی واژه‌ی ناجا جا افتاده است و باید همین را کار کرد و زیاد هم روی آن مانور نداد
ناشناس
|
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
|
۲۰:۲۰ - ۱۳۸۸/۱۲/۱۵
پاسور؟؟؟؟؟؟؟ خب راست ميگن ديگه . خدا وكيلي در لفظ عاميانه ي مردم كي رو ديدين كه به هليكوپتر بگه بالگرد ؟؟؟؟ يا پيامك؟؟؟؟؟ بايد اين تغيير اسم در ابتداي ورود اون به كشور باشه مثلا چرا هيشكي به هواپيما نميگه پلن؟؟؟؟ چون نامگذلري از اول ورودش بوده . حالا هي خودتونو بالا پائين كنين.
ناشناس
|
UNITED STATES
|
۲۰:۴۵ - ۱۳۸۸/۱۲/۱۵
و پول نفتیست که به هدر می رود. به قول شیرفرهاد, بودجه ای اومده و باید خرج بشه!
برچسب منتخب
# جام جهانی ۲۰۲۶ # آیت الله سید مجتبی خامنه ای # عملیات وعده صادق 4 # جنگ منطقه ای # جنگ ایران و اسرائیل # جنگ ایران و آمریکا # شهادت رهبر انقلاب # مذاکرات ایران و آمریکا
نظرسنجی
آیا جام جهانی می‌تواند مانع جنگ آمریکا با ایران شود؟
آخرین اخبار