صفحه خبر لوگوبالا تابناک
مفید صفحه خبر نسخه موبایل

پاسداشت شهدای دانش آموز جهان اسلام

کد خبر: ۱۵۹۸۴۷
| |
3614 بازدید

جنبش جهانی دانش آموزی (وابسته به اتحادیه انجمن های اسلامی دانش آموزان) و دفتر مطالعات جبهه فرهنگی انقلاب اسلامی در یک اقدام مشترک، نخستین نشست از سلسله مجالس پاسداشت شهدای دانش آموز بیداری اسلامی در کشورهای بحرین، مصر، یمن، تونس، لیبی، و فلسطین را در روز پنجشنبه، اول اردیبهشت ماه ساعت ۱۶:۳۰ در محل مسجد کرامت مشهد برگزار می کنند.

برگزاری همزمان این برنامه در سی استان کشور و یازده کشور جهان، هماهنگی برای فرستادن پانصد هزار نامه از طرف دانش آموزان ایرانی به دبیرکل سازمان ملل، ارسال نامه اعتراض آمیز به یونسکو برای آزادی هر چه زودتر دانش آموزان بحرینی و یمنی و تظاهرات دانش آموزان به سمت حرم مطهر امام رضا ـ علیه السلام ـ در حمایت از مردم بحرین و یمن از مهمترین بخش های این برنامه خواهد بود.

اصحاب محترم رسانه برای به دست آوردن اطلاعات بیشتر، می توانند با شماره های ۰۵۱۱۷۲۸۵۲۰۵ و ۰۵۱۱۷۲۴۷۳۶۸ یا ۰۵۱۱۲۲۲۶۱۶۳ تماس گیرند.

متن نامه دانش آموزان ایرانی به دبیرکل سازمان ملل بدین شرح است:

آقای بان کی مون

دبیرکل محترم سازمان ملل

با تقدیم احترام

ما دانش‌آموزان ایرانی نوروز و بهارمان را با رنجی جانکاه آغاز کرده‌ایم. ماه هاست هم کیشان و هم‌نوعان ما و شما در سرزمین‌های بحرین، تونس، مصر، لیبی، یمن و غزه به خاک و خون می غلتند. حقوق بشر به راحتی نادیده گرفته می‌شود، خانه‌های ویران شده، کلاس های آوار شده، و دفترها و کتاب‌ها و عروسک‌های خون آلود، تصویرهای دردآوری هستند که هر روز و شب آن را در قاب رسانه‌هایمان می بینیم. هزاران دانش آموز مسلمان در این کشورها صبح را با غصه یتیمی و دوری از عزیزانشان به شب می رسانند. این ها همه هدیه بهاری کسانی است که سالیان سال حق وتو را ظالمانه از خود کرده اند.

جای شگفتی است که سر در سازمان ملل به شعر جاودانه ی سعدی مزین شده است :

«بنی آدم اعضای یک پیکرند                   که در آفرینش ز یک گوهرند»

اما رهاورد تصمیم‌ها و اقدامات شما هیچ نتیجه روشنی برای پایان این دردها نداشته است.

آقای دبیر کل

زمان می گذرد، ملت‌ها دیر یا زود به خواسته‌های خود می‌رسند؛ و این شما هستید که با تصمیم‌ها و موضع گیری های آزادانه و قاطعانه خود نام خود و کشور بزرگتان کره جنوبی را جاودانه کنید. از شما می خواهم فریاد اعتراض میلیون ها دانش آموز ایرانی را به گوش جهانیان برسانید.

 سلام بر کسی که را حقیقت را می پوید

جنبش جهانی دانش‌آموزی


Mr. Ban Ki-moon

Secretary-General of the United Nations:

 

We, the Iranian students, began our Nowrooz with a heart-rending pain.

It has been now some months in the Bahrain, Tunisia, Egypt, Libya, Yemen and Gaza that fellow human beings are being massacred. Human rights are simply ignored. Destroyed houses, ruined schools and blood-stained notebooks and dolls are the images that we see constantly in the media every day and night. Thousands of students in these countries watch days as they pass to nights with the constant fear of losing their loved and they themselves becoming orphans. All of these are the direct consequences of powers.

who have unjustly used their veto power for many years. It is strange that the entrance of United Nations is adorned with the great poem of Saadi saying:

Human beings are members of a whole,

In creation of one essence and soul.

If thou hast no sympathy for the troubles of others

Thou art unworthy to be called by the name of a human.

But the outcome of the decisions and actions of the UN seems irrelevant for ending these sufferings.

Mr. Secretary-General!

Time passes. People will achieve their demands sooner or later, and  it is you who can raise the name of your great country, South Korea by making the right decisions and a decisive stand. We want you to send the cry of defiance of millions of Iranian students to the people of the world.

 

Peace be upon who follows the road of truth.

Global Student Movement


الی الامین العام للامم المتحدة

بان کی مون

تحیة و سلاما طیبة نزفها الیکم

نحن طلاب المدارس الجمهوریة الاسلامیة فی ایران لقد بدأنا ربیعنا و أعیاد النیروز بألام کثیرة .

لقد مضت اشهر لما نشهده علی الساحة من البلدان العربیة من اعتداءات و ظلامات و قتل بحق شعوب الدول المنطقة الاسلامیة کالبحرین، تونس، مصر، لیبا و غزه و هنالک حمام دم یجری الان فیهم.

و نحن نری کل ذلک من خلال مشاهداتنا للقنوات کل ما یجری من انتهاکات لحقوق الانسان و کرامته و عزته و تهدم للبیوت، و المدارس و المکاتب و الملاعب حیث انهم تلطخت بالدماء.

یمضی الکثیر من طلبة المدارس لیلهم و نهارهم فی اشد الحالات حیث لا یمکن

تصورها و یمسون و یصبحون یتمی جراء ما یحدث ببلدانهم. و کل ذلک بسبب الدول العظمی التی من حقها الویتو حیث انها لا تتصرف کما یلیق بها و کما یجب ان تتخذ مواقف مما یحصل الان.

من الغریب ان نری الشعار الانسان عند مدخل مکتب امم المتحده و لکن لا نری نتائج واضحة و شفافة و ایجابیة بالنسبة لمواقفکم الکریمة فی الامم المتحده لخلاص هذه الشعوب من آلامها و محنها.

حضرت الرئیس

یمضی الوقت، و ستصل الشعوب الی ما ترید و ستحقق اهدافها السامیة و الحریة و الکرامة، و ها انتم بمواقفکم الکریمة و اوامرکم المرجوة و الصریحة ستعلوا بذلک من مقامکم بین الشعوب و ستعتلی رایه دولتکم الکریمة الکوریا الجنوبیه و سیکون موقفکم موقف مشرف سیشهد له التاریخ. نتمنی منکم ایصال صوت الملایین من طلاب المدارس الایرانیة الی العالم اجمع.

السلام علی من التبع الهدی

حرکة التلامیذ العالمية

مفید صفحه خبر نسخه موبایل
اشتراک گذاری
سفرمارکت
گزارش خطا
برچسب منتخب
# جام جهانی ۲۰۲۶ # آیت الله سید مجتبی خامنه ای # عملیات وعده صادق 4 # جنگ منطقه ای # جنگ ایران و اسرائیل # جنگ ایران و آمریکا # شهادت رهبر انقلاب # مذاکرات ایران و آمریکا
نظرسنجی
آیا جام جهانی می‌تواند مانع جنگ آمریکا با ایران شود؟