گمشدگان(لاست) به ایران می آید
شهلا ناظریان این سریال را دوبله میکند.
به گزارش فارس، مدیر عامل موسسه پرده نقرهای درباره پخش سریال گمشدگان (لاست) گفت: با توجه به تماسهای مکرر علاقهمندان این مجموعه تلویزیونی مبنی بر دوبله و توزیع سریال مذکور در شبکه سینمای خانگی، این سریال به محض صدور مجوز و طی مراحل فنی روانه شبکه خانگی کشور میشود.
حجت حاتم مدیر عامل این موسسه پرده نقرهای با اعلام ورود سریال گمشدگان (lost) به شبکه نمایش خانگی کشور گفت: در پی تماسهای مکرر علاقهمندان این مجموعه تلویزیونی مبنی بر دوبله و توزیع سریال مذکور در شبکه سینمای خانگی و درخواست خانوادههایی که از محصولات این شبکه استفاده میکنند، حقوق پخش مجموعه مذکور برای توزیع در شبکه ویدئویی کشور توسط موسسه پرده نقرهای خریداری و سه فصل آن مشتمل بر 15 قسمت، توسط گروهی از دوبلورهای معتبر و معروف کشور دوبله و جهت دریافت مجوز پخش به معاونت سینمایی وزارت ارشاد ارائه شده است.
به گفته حجت حاتم، فصل چهارم این سریال نیز در حال آمادهسازی است و به محض صدور مجوز بخشهای ارائه شده، سایر اپیزودهای این سریال نیز مراحل فنی را پشت سر گذاشته و در کوتاهترین زمان ممکن روانه شبکه سینمای خانگی کشور میشود.
وی از شهلا ناظریان به عنوان مدیر دوبلاژ سریال گمشدگان (lost) نام برد و از همکاری منوچهر والیزاده، فریبا رمضانپور، حسین عرفانی، نادر کیمرام، محمدرضا مومنی و جمعی دیگر از دوبلورهای شناخته شده در دوبله این سریال خبر داد.
بنابراین گزارش: نخستین بخش از سریال پرطرفدار گمشدگان (lost) در سال 2004 ساخته شد و به نمایش درآمد و ساخت و پخش این سریال همچنان ادامه دارد و برنامهریزی برای ساخت دنباله آن تا سال 2010 نیز انجام شده است.
براساس این گزارش تیمی متشکل از بیست و یک نویسنده ، نگارش اپیزودهای مختلف این سریال را برعهده داشتهاند که از میان آنان جی جی آبرامز، جفری لیبر و دیمون لیندل بیشترین قسمتها را برای این سریال نوشتهاند، ضمن اینکه یازده کارگردان نیز هدایت ساخت این مجموعه را برعهده گرفتهاند که در این بین، جک بندر و استفن ویلیامز به ترتیب با کارگردانی 34 و 26 اپیزود، بیشترین سهم را در ساخت این سریال داشتهاند.
مراحل فنی و جنبی آمادهسازی سریال مذکور انجام شده که پس از دریافت مجوز، در تیراژ گسترده و به شکل وسیع در سراسر کشور به صورت ویژه توزیع خواهد شد.
بعضی از شخصیت های سریال محو و گم میشن .
از همه اینها که بگذریم ببینید در سریال گمشدگان صحنههایی وجود دارد که درجمهوری اسلامی نشون نمیدن. منظورم لباسهای کوتاه، شلوارکهای کوتاه ولی سانسور لاست یعنی نابود کردن لاست.
آخه بابا يه خورده فكر كنين.
اولا به خاطر خودتون دوما به خاطر بيننده ها!
به خاطر خودتون چون اونا كه حاضرند سريال بخرند تاحالا تمام سيزن هاي اين سريال رو گرفتن و نگاه كردند.
دوما اگه اين فيلم سانسور بشه مطمئنا قسمت هاي زيادي از فيلم در ابهام مي مونه!
براي مثال بايد كل زندگي ساوير سانسور شه!
يا بايد تمام قسمت هايي كه لباس هاشون مناسب نيست زوم شه تو چشم و چار بازيگرا!!
تورو خدا نكنيد اين كارو!
من تا اینجا هر چی اومده دیدم و احتمال می دم که این سریال داره زحمت می کشه تا یه مفهوم غلط رو جا بندازه!
البته احتمال می دم!




