تكذيب سخنگو؛ «تابناك» نامه آمريكا به ايران را رو كرد
در حالي كه سخنگوي وزارت خارجه در كنفرانس مطبوعاتي روز گذشته خود، تلاش كرد خبر سايت «تابناك» درخصوص ارسال نامه آمريكا به ايران را تكذيب كند، «تابناك» امروز تصوير اين نامه رسمي را كه از طريق سفارت سوئيس به ايران داده شده است، منتشر كرد.
روز گذشته خبرنگاري از سخنگوي وزارت خارجه در مورد پيشنهاد تشکيل «کميته مشترک نظامي بين ايران و آمريکا» به منظور عدم تکرار حوادث تنگه هرمز، سؤال کرد که وي پاسخ داد: اين پيشنهاد و نظر يک روزنامهنگار آمريکايي بود و نظر مسئولان رسمي آمريکايي نبود، ضمن اينکه دو کشور روابط ديپلماتيک ندارند تا بخواهند چنين کميتهاي تشکيل دهند، به نظر ما همان التزام عملي به قوانين حقوق بينالملل براي حل مسائل کافي و راهگشاست.
اما «نيوزويك»، معتبرترين هفتهنامه ايالات متحده، با انتشار تصويري از صفحه نخست اين نامه، بخشي از آن را اينگونه منتشر كرد: آمريكا در 21 نوامبر 2007، نامهاي را به دولت ايران از طريق سفارت سوئيس داده است تا احتمال رفتار اشتباه و سوءتفاهم بين نيروهاي دريايي دو كشور در خليج فارس را كاهش دهد. ما جوابي را به آن پيغام دريافت نكردهايم. ما معتقديم كه توجه به اين نامه براي خودداري و جلوگيري از اقدامات تحريكآميز آتي به نفع اين كشور است.


اگر ایران تا کنون به این نامه پاسخ نداده است جای تشکر دارد زیرا در این نامه آمریکائیها از عنوان مجعول خلیج استفاده کرده اند که در صورت پاسخ، تبعات حقوقی ناگواری برای ایران خواهد داشت، بهتر است تا درخواست تصحیح و ارسال مجدد نامه را وزارت خارجه مطرح نماید.
قصد تائيد يا تاكذيب و .... نيست!! اما احيانا حضرات اطلاع دارند كه طبيعتا چند سطر تايپ چندتا جمله آن هم با اضافات تحريك آميز در يك وبسايت و روزنامه خيلي نمي تونه سند محكمي باشه براي افشا گري يا تاييد يه نامه ي رسمي!!!
اصلا كاري به وزرات خارجه ايران نداريم!اما لااقل اگر متن نامه را وزرات خارجه ي سويس و يا امريكا منتشر مي كرد مي شد در مورد موضع سخنگو نظري داد............ضمن اينكه كافيه يك مقدار بيشتر به لحن گستاخانه ي نوشته ي چه بسا (به قول شما)رسمي مذكور بياندازيد! و شما نيز مانند هر ايراني غيرتمند ديگر به اين عقيده برسيد كه چنين صحبتهايي بي محتوايي حتي ارزش شنيدن و جواب دادن را هم ندارند
ای کاش به جای کتمان کاری میکردند که آبروی ایران و ایرانی بیشتر حفظ میشد.
ای کاش کمی تامل میکردند و بجای بی پاسخ گذاشتن شرایطی را مشخص میکردند تا قدرت ایران بیشتر به چشم بیاید.
برای نمونه عرض میکنم در متن نامه صحبت از خلیج (GULF) شده و نه (PERSIAN GULF) چه بهتر بود که حداقل به این بهانه هم که شده سعی در تثبت نام ایران میکردند.
متاسفم ، متاسف.
به هر حال از چاپ آن به سهم خودم متشکرم.
2-در نامه فقط اشاره به پیشنهاد قبلی شده است که البته معلوم نیست که درخواست کیته مشترک بوده باشد و شاید چیز دیگری است.
3-هرچند مطابق خقوق دریاها و تنگه ها و حق عبور بی ضرر به نظر برسد نیاز به تشکیل این کمیته نباشد ولی در عمل تشکیل این کمیته برای ایران منافعی دارد که قابل تامل است.
4- در صورت پاسخ به این نامه ایران باید با همان ادبیاتی که آنها صحبت کرده اند سخن بگوید و حتما خواستار عدم تکرار کلمه خلیج شود.








