صفحه خبر لوگوبالا تابناک
مفید صفحه خبر نسخه موبایل

«فرهنگ شاهنامه» کتاب برگزیده فصل شد

به گزارش «تابناک»، فرهنگ شاهنامه که در هفدهمین دوره جایزه کتاب فصل برگزیده شده به کوشش علی رواقی گرد‌آوری و بهار امسال توسط انتشارات فرهنگستان هنر«متن» منتشر شده‌است.
کد خبر: ۱۹۷۱۳۸
| |
9127 بازدید
سرویس فرهنگی ـ فرهنگ شاهنامه در هفدهمین دوره جایزه کتاب فصل برگزیده شد.  

به گزارش «تابناک»، فرهنگ شاهنامه که در هفدهمین دوره جایزه کتاب فصل برگزیده شده به کوشش علی رواقی گرد‌آوری و بهار امسال  توسط انتشارات فرهنگستان هنر«متن» منتشر شده‌است.

خوانندگان و دوستداران آگاه شاهنامه فردوسی نیک می دانند که این حماسه بزرگ ملی در کنار سادگی‌های زبانی، یکی از دشوارخوان‌ترین متن‌های فارسی است و شاید به همین دلیل است که در بلندای هزارسالی که از سرایش شاهنامه گذشته است کمتر فرهنگی را می بینیم که توانسته باشد مجموعه‌ای از داشته‌های زبانی شاهنامه را در خود فراهم کند.



کوشش نگارنده این فرهنگ بر این بوده است که برای نخستین بار پس از هزار سال، قالب‌های گوناگون زبانی شاهنامه را در حد توش و توان خویش در این فرهنگ فراهم کند. در این فرهنگ تمامی واژه‌ها و قالب‌های دستوری و زبانی شاهنامه بر پایه سرشت و نهاد زبان فارسی به ترتیب الفبا گردآمده است. نگارنده در پیشگفتار کتاب ابتدا به بررسی دست نوشته‌های شاهنامه بر پایه دانش گونه‌شناسی می‌پردازد تا بتواند برای شیفتگان پر شمار بزرگ‌ترین حماسه ملی ایران و جهان روشن کند به چه دلیل فرهنگ شاهنامه را بر پایه چاپ مسکو نگاشته است و سپس به شاهنامه دست‌نویس فلورانس پرداخته است . در نهایت نیز  برخی از واژه‌های دشوار‌ شاهنامه را بررسی کرده است.در متن فرهنگ نیز (از الف تا ی) به معنی لغات شاهنامه پرداخته شده  و برای هر لغت شاهد مثال ذکر شده است.

این کتاب دو جلدی که به کوشش علی رواقی و در سالیان متمادی گردآوری شده در شمارگان 2300 نسخه و با قیمت 55 هزار تومان در دسترس علاقه‌مندان است.

خوانندگان و دوستداران آگاه شاهنامه فردوسی نیک می‌دانند که این حماسه بزرگ ملی در کنار سادگی‌های زبانی، یکی از دشوارخوان‌ترین متن‌های فارسی است و شاید به همین دلیل است که در بلندای هزارسالی که از سرایش شاهنامه گذشته است کمتر فرهنگی را می‌بینیم که توانسته باشد مجموعه‌ای از داشته‌های زبانی شاهنامه را در خود فراهم کند.

کوشش نگارنده این فرهنگ بر این بوده است که برای نخستین بار پس از هزار سال، قالب‌های گوناگون زبانی شاهنامه را در حد توش و توان خویش در این فرهنگ فراهم کند.

در این فرهنگ تمامی واژه‌ها و قالب‌های دستوری و زبانی شاهنامه بر پایه سرشت و نهاد زبان فارسی به ترتیب الفبا گردآمده است. نگارنده در پیشگفتار کتاب ابتدا به بررسی دست‌نوشته‌های شاهنامه بر پایه دانش گونه شناسی می‌پردازد تا بتواند برای شیفتگان پر شمار بزرگ‌ترین حماسه ملی ایران و جهان روشن کند به چه دلیل فرهنگ شاهنامه را بر پایه چاپ مسکو نگاشته است و سپس به شاهنامه دست نویس فلورانس پرداخته است . در نهایت نیز  برخی از واژه‌های دشوار را بررسی کرده است. در متن فرهنگ نیز (از الف تا ی) به معنی لغات شاهنامه پرداخته شده  و برای هر لغت شاهد مثال ذکر شده است.

مفید صفحه خبر نسخه موبایل
اشتراک گذاری
سفرمارکت
گزارش خطا
برچسب منتخب
# آیت الله سید مجتبی خامنه ای # عملیات وعده صادق 4 # جنگ منطقه ای # جنگ ایران و اسرائیل # جنگ ایران و آمریکا # شهادت رهبر انقلاب # مذاکرات ایران و آمریکا
نظرسنجی
پیش بینی شما از نتیجه مذاکرات و توافق چیست؟