در مورد دوبلاژ در ویکی تابناک بیشتر بخوانید

این‌میان سعید مظفری که به‌تازگی درگذشت، جای کوین‌ کاستنر جوان گویندگی می‌کند. این‌شخصیت مقابل کوین کاستنرِ «با گرگ‌ها می‌رقصد» قرار دارد که کاراکتر جاافتاد و آرامی داشت و با صدای خسرو خسروشاهی او را دیده‌ایم. کاستنر این‌فیلم، سرزنده و شوخ و شنگ است و به اصطلاح دیوار راست را بالا می‌رود. سعید مظفری هم به‌خوبی حقش را ادا کرده است. 
کد خبر: ۱۳۳۹۱۷۲   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۸/۲۱

این‌گوینده و مدیر دوبلاژ از نگاه انحصاری قدیمی‌ترهای دوبله به این‌حرفه رنجیده‌خاطر بود و اعتقاد داشت باید درها را برای ورود جوان‌ترها، حتی زیرزمینی‌های دوبلاژ باز گذاشت تا بیایند و کار کنند. چون آینده این‌کار از آن‌ آن‌هاست و نمی‌شود دوبله را ارث پدری یک‌عده هنرمند خاص دانست.
کد خبر: ۱۳۳۴۴۷۶   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۷/۲۳

ابراهیم شفیعی که کار دوبله را نیز از سال ۱۳۸۰ آغاز کرده، تصریح کرد: شرایط دوبله خیلی بدتر است؛ برای دوبله یک فیلم سینمایی، تلویزیون فقط ۱۵۰ تا ۲۰۰ هزار تومان می‌دهد!
کد خبر: ۱۲۱۳۳۶۸   تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۱۰/۱۱

برای اولین بار عکس‌هایی از شادروان طهماسب در استودیوی دوبله تماشا کنید.
کد خبر: ۱۲۱۲۳۰۶   تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۱۰/۰۵

دوبلور شناخته شده تلویزیون و سینما در جریانِ عیادت مدیر واحد دوبلاژ تلویزیون به این نکته اشاره کرد که با ایجاد شرایط جسمی مناسب به تلویزیون برخواهد گشت.
کد خبر: ۱۲۰۹۸۱۰   تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۹/۲۱

این هنرمند عرصه دوبله، همسر جلال مقامی، دیگر پیشکسوت عرصه دوبلاژ بود.
کد خبر: ۱۱۰۶۵۷۰   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۱۲/۰۶

محمدعلی دیباج ضمن بیان خاطرات خود از دهه‌ها حضور در دوبله و کار در آثاری مثل «محمد رسول‌الله»، می‌گوید دورانی که در آن، مدیران دوبلاژ اقتدار زیادی داشته و در حکم اعلی‌حضرت بودند، طی شده است.
کد خبر: ۱۰۵۶۳۷۳   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۳/۱۶

گزیده‌ خبرهای «تابناک جوان» را اینجا بخوانید.
ما برای شما، در تابناک جوان هر روز گزید‌ه‌ای از آخرین اخبار و مطالب جذاب پیرامون موضوعات کسب و کار، رسانه، فرهنگ و هنر، خانواده، نشاط و سرگرمی، جامعه و ... را تولید و/یا ارائه می کنیم. «تابناک جوان» برای انتشار مطالب ارسالی شما نیز آمادگی دارد! روی تیترها کلیک کنید تا گزارش کامل گزیده‌ خبرهای «تابناک جوان» را بخوانید.
کد خبر: ۸۸۷۵۴۱   تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۱/۰۵

کد خبر: ۸۸۶۹۴۶   تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۱۲/۲۹

این دوبلور مطرح تاکنون در فیلم‌های بسیاری به جای شخصیت‌های گوناگون سخن گفته‌ است و سرپرستی گویندگان را در سریال‌های ایرانی از جمله «امام علی (ع)» و «مدار صفر درجه» و مدیریت دوبلاژ در مجموعه‌های خارجی پرمخاطبی مانند «جنگجویان کوهستان»، «شرلوک هلمز» و «ناوارو» را عهده‌دار بوده‌ است.
کد خبر: ۷۸۷۷۹۸   تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۱/۱۸

مفید صفحه اصلی نسخه موبایل