به گزارش خبرنگار فرهنگی تابناک، ساموئل بکت (متولد ۱۹۰۶ و درگذشته به ۱۹۸۹) بهخاطر «در انتظار گودو»یش بین اهالی تئاتر ایران نامی آشناست. دربارهاش هم کتابهای مختلفی در ایران ترجمه و منتشر شده است. یکی از اینکتابها، از آثار قدیمی انتشارات امیرکبیر است که سومینعنوان از مجموعه «نویسندگان امروز» اینناشر در دهه ۱۳۵۰ بوده است.
اینکتاب توسط شرکت سهامی کتابهای جیبی با همکاری موسسه انتشارات فرانکلین با شمارگان ۳ هزار نسخه در چاپخانه بیست و پنجم شهریور شرکت سهامی افست چاپ شد و اولیننوبت چاپش هم مربوط به سال ۱۳۵۱ (۱۹۷۲ میلادی) است. نسخه اصلی کتاب هم مربوط به نسخهای بود که سال ۱۹۶۴ توسط انتشارات دانشگاه کلمبیا به چاپ رسیده بود.
کتاب مورد اشاره بهقلم ویلیام یورک تیندال نوشته شده و ترجمهاش توسط احمد گلشیری انجام شده است. «فرانتس کافکا» به قلم والتر اچ سوکل و «ای. ام. فارستر» بهقلم هاری تی.مور هم عناوین اول و دوم مجموعه نویسندگان امروز بودند که بهترتیب توسط جلالالدین اعلم و احمد علایی ترجمه شدند. «گراهام گرین» و «ژان پل سارتر» هم از دیگر نویسندگانی بودند که در سالهای دهه ۱۳۵۰ در قالب اینمجموعه به کتابخوانان ایرانی معرفی شدند.
نکته جالب و خاطرهانگیز درباره کتابهای قدیمی و اینکتاب، قیمت پشت جلد آن است که ۴۰ ریال ثبت شده است.
مجموعه نویسندگان امروز که شرکت کتابهای جیبی در دهه ۵۰ عناوینش را ترجمه و منتشر میکرد، با ویراستاری و نظارت ویلیام یورک تیندال نویسنده همینکتاب در دانشگاه کلمبیا منتشر میشد. تیندال استاد ادبیات انگلیسی ایندانشگاه بود و کتابهایی چون «جیمز جویس: شیوه او در تفسیر جهان»، «سرزمین جویس»، «راهنمای آثار دیلن تامس»، «سمبول ادبی» و «نیروهای جدید در ادبیات بریتانیا» را در کارنامه داشت.
تابناک را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
سایت تابناک از انتشار نظرات حاوی توهین و افترا و نوشته شده با حروف لاتین (فینگیلیش) معذور است.