
موضوع آموزش زبان های محلی سالهاست در جامعه ایران مورد بحث است و احیرا نیز طرحی در این باره در مجلس مطرح شد که به تصویب نرسید.
به گزارش سرویس فرهنگی تابناک، روز گذشته سخنگوی آموزش و پرورش در اظهاراتی که به ظاهر بیطرفانه اما در باطن حاوی پیامهای مشخصی بود، گفت: «آموزش و پرورش تابع قانون است؛ هرچه قانون کشور باشد، ما همان کار را انجام میدهیم.» این جمله، اگرچه ساده به نظر میرسد، اما نشاندهنده موضع مخافت یا محتاطانه دولت در قبال موضوع آموزش زبانهای محلی است.
چند روز پیش هم، ماجرای اعلام مخالفت دولت با طرح مجلسی ها درباره آموزش زبانهای محلی، در صحن مجلس، با داستانها و توجیهات بعدی معاون پارلمانی رئیس جمهور مواجه شد. در حالی که شهرام دبیری گفته بود نماینده دولت در صحن مجلس به اشتباه نظرات شخصی خود را بیان کرده است اما اقدام موثر دیگری نیز برای جبران ماجرا از سوی دولت رخ نداد.
به راستی اگر واقعا دولت با این داستان موافق بود آیا نمیتوانست همانند موضوع طرح حجاب و عفاف عمل کند و مثلا رئیس جمهور خیلی واضح نظر خود را مطرح کند؟
طرح آموزش زبان مادری؛ از مجلس تا دولت
طرح آموزش زبان و ادبیات اقوام در مدارس، سالهاست که از سوی نمایندگان مجلس و فعالان فرهنگی و نیز به عنوان شعارهای انتخاباتی مطرح میشود. دولتهای مختلف نیز در این باره نظرات خاصی داشتند. مسعود پزشکیان نیز در تبلیغات انتخاباتی خود روی موضوع تایید کرده بود. اما باشواهد و قرائن موجود به نظر میرسد دولت _حداقل فعلا_ چندان موافق این طرح نیست. این موضوع زمانی آشکار شد که نماینده دولت در صحن مجلس، به طور رسمی با این طرح مخالفت کرد و نهایتاً رأی مجلس به این طرح منفی شد.
پس از این اتفاق، شهرام دبیری، معاون پارلمانی رئیسجمهور، تلاش کرد تا با ارائه توضیحات، موضع دولت را تعدیل کند. اما به نظر میرسد که دیگر کسی حاضر به پذیرش این توضیحات نبود.
حالا سخنگوی وزارت آموزش و پرورش با بیانی محتاطانه، اما روشن تر، موضع دولت را بروز میدهد: «ما تابع قانون هستیم و هرچه قانون بگوید، انجام میدهیم.»

توجیهات مبتنی بر قانون
فرهادی، سخنگوی آموزش و پرورش، در ادامه صحبتهای خود به کشورهایی مانند هند، عراق، پاکستان و روسیه اشاره کرد که با وجود تنوع زبانی و فرهنگی، یک زبان ملی واحد دارند. او گفت: «در این کشورها، گویشهای مختلف و فرهنگهای محلی گوناگونی وجود دارد، اما در کنار اینها یک ملیت واحد دارند و زبان رسمی، پرچم و سرودشان ملی است.»
سخنگوی وزارت آموزش و پرورش با تأکید بر قانون اساسی، افزود: «مطابق قانون اساسی، زبان رسمی کشور ما زبان شیرین فارسی است که زبانی با ظرفیتهای ادبی بسیار بالا است. بر اساس همین قانون، فعالیتهایمان را انجام میدهیم.»
این اظهارات اگرچه درباره زبان فارسی و از نظر قانونی درست است، اما به نظر میرسد که، نوعی رونمایی از موضع اصلی دولت درباره آموزش زبان های محلی نیز باشد.
طرح آموزش زبان مادری در مدارس، تنها یک موضوع آموزشی نیست، بلکه مسئلهای فرهنگی و هویتی است. بسیاری از فعالان فرهنگی و نمایندگان مناطق مختلف کشور معتقدند که آموزش زبان مادری اقوام، نه تنها تهدیدی برای زبان فارسی نیست، بلکه میتواند به غنای فرهنگی کشور کمک کند.
با این حال، به نظر میرسد که دولت احتمالا نگران پیامدهای سیاسی و اجتماعی این طرح است. مخالفت دولت با این طرح، نشاندهنده نگرانی از ایجاد شکافهای فرهنگی و هویتی در جامعه است. اما سؤال اینجاست که آیا نادیده گرفتن خواست بخشی از جامعه، خود به ایجاد شکافهای عمیقتر منجر نمیشود؟ شاید هم دولت به دلایل متعدد، اجرای چنین طرحی را فعلاً به مصلحت نمیداند.
در هر حال صحبتهای فرهادی، سخنگوی وزارت آموزش و پرورش، نشان میدهد که دولت چندان موافق طرح آموزش زبان مادری در مدارس نیست؛ حداقل، در شرایط فعلی.
 این کار آموزش زبانهای محلی غلط و خطرناکه
 							         		            این کار آموزش زبانهای محلی غلط و خطرناکه |
         		                            |         		                             تنوع زبانی از امتیازات مثبت ایران زمین است
 									         		                    تنوع زبانی از امتیازات مثبت ایران زمین است         				                     		                 |
         		                            |         		                             در بسیاری از استانها مثل خوزستان و سیستان بلوچستان و آذربایجان غربی و گلستان و چند مورد دیگر چند قوم هست و همینجوری اختلافات و مشکلات هست و با رسمی کردن قومیت ها مشکلات بیشتر خواهد شد
 									         		                    در بسیاری از استانها مثل خوزستان و سیستان بلوچستان و آذربایجان غربی و گلستان و چند مورد دیگر چند قوم هست و همینجوری اختلافات و مشکلات هست و با رسمی کردن قومیت ها مشکلات بیشتر خواهد شد         				                     		                 |
         		                            |         		                             نگاهی به سوییس بندازیم ببینیم اونا چطور ۴زبان رسمی دارن و هیچ اتفاقی نیفتاده
 									         		                    نگاهی به سوییس بندازیم ببینیم اونا چطور ۴زبان رسمی دارن و هیچ اتفاقی نیفتاده         				                     		                 زبان فقط برای برقراری رابطه بین انسانهاست و هیچ ارزش دیگه ای نداره . اگر انسان عمر خودش را برای یادگیری زبانی صرف کنه که درنهایت فقط چند صد نفر یا چند هزار نفر اون رو بلد باشن به نظر شما اتلاف عمر نیست ؟ متاسفانه در کشور ما با آدمهایی برخورد میکنیم که وقتی به شهر دیگه ای از کشور خودمون میرن نمیتونن به زبان فارسی صحبت کنن یا اگه به شهر آنها مسافرت کنید و با مردمشان فارسی صحبت کنید متوجه نمیشن . این درحالی است که زبان رسمی کشور ما فارسی هست
 							         		            زبان فقط برای برقراری رابطه بین انسانهاست و هیچ ارزش دیگه ای نداره . اگر انسان عمر خودش را برای یادگیری زبانی صرف کنه که درنهایت فقط چند صد نفر یا چند هزار نفر اون رو بلد باشن به نظر شما اتلاف عمر نیست ؟ متاسفانه در کشور ما با آدمهایی برخورد میکنیم که وقتی به شهر دیگه ای از کشور خودمون میرن نمیتونن به زبان فارسی صحبت کنن یا اگه به شهر آنها مسافرت کنید و با مردمشان فارسی صحبت کنید متوجه نمیشن . این درحالی است که زبان رسمی کشور ما فارسی هست         		                     		         |
         		                            |         		                             نیمه بسیار پر لیوان را نگاه کنید
 									         		                    نیمه بسیار پر لیوان را نگاه کنید         				                     		                 |
         		                            |         		                             کاملا" موافقم . یادگیری زبان های محلی درست مثل این
 									         		                    کاملا" موافقم . یادگیری زبان های محلی درست مثل این  در ایران 64 زبان داریم.آموزش؟
 							         		            در ایران 64 زبان داریم.آموزش؟         		                     		         |
         		                            |         		                             زبان نه
 									         		                    زبان نه |
         		                            |         		                             به ده تا هم نمیرسه
 									         		                    به ده تا هم نمیرسه         				                     		                 متاسفانه در کشور ما همیشه  دیر اقدام میشه وقتی کار از کار گذشت..تدریس و آموزش به زبان مادری یک قانون هست
 							         		            متاسفانه در کشور ما همیشه  دیر اقدام میشه وقتی کار از کار گذشت..تدریس و آموزش به زبان مادری یک قانون هست         		                     		         |
         		                            |         		                             قانون گفته آزاده نگفته تدریس بشه در مدارس
 									         		                    قانون گفته آزاده نگفته تدریس بشه در مدارس         				                     		                 آیا فکری به حال گویشهای زبانها شده؟ مثلا کردی خودش چند گویشه. کدام قراره آموزش داده بشه؟ سر اینها اختلاف بوجود نمیاد؟
 							         		            آیا فکری به حال گویشهای زبانها شده؟ مثلا کردی خودش چند گویشه. کدام قراره آموزش داده بشه؟ سر اینها اختلاف بوجود نمیاد؟         		                     		         |
         		                            |         		                             کردی خودش چندین زبان است کردی سورانی کرمانجی گورانی فیلی و غیره
 									         		                    کردی خودش چندین زبان است کردی سورانی کرمانجی گورانی فیلی و غیره         				                     		                 اکثر زبانهای محلی در ایران و دنیا بزودی از بین میرن الکی هزینه گردن ملت برای این کارای بیخود نذارید
 							         		            اکثر زبانهای محلی در ایران و دنیا بزودی از بین میرن الکی هزینه گردن ملت برای این کارای بیخود نذارید         		                     		         |
         		                            |         		                             زبانهای بومی کاربردهای منحصربفردی دارند از جمله در جنگ دوم جهانی آمریکا برای رمزنگاری از زبان سرخ پوستان استفاده کرد.
 									         		                    زبانهای بومی کاربردهای منحصربفردی دارند از جمله در جنگ دوم جهانی آمریکا برای رمزنگاری از زبان سرخ پوستان استفاده کرد.         				                     		                 |
         		                            |         		                             نجات بدین خوب نزارین بمیره
 									         		                    نجات بدین خوب نزارین بمیره         				                     		                 این لایحه دولت پایه گذار فتنه های خطرناک بعدی وتفرقه و قبیله گرایی خواهد شد دلسوزان ایران جلوی این فاجعه را بگیرند
 							         		            این لایحه دولت پایه گذار فتنه های خطرناک بعدی وتفرقه و قبیله گرایی خواهد شد دلسوزان ایران جلوی این فاجعه را بگیرند         		                     		         زبانهای زیادی در دنیا از بین رفتن و خواهند رفت، چه بخواهیم چه نخواهیم نسلهای جدید به سمت زبانهایی که بینالمللی هستن می روند و آرام آرام زبان های در اقلیت منقرض می شوند. سرمایه گزاری روی آموزش زبانهای محلی بازدهی نخواهد داشت.
 							         		            زبانهای زیادی در دنیا از بین رفتن و خواهند رفت، چه بخواهیم چه نخواهیم نسلهای جدید به سمت زبانهایی که بینالمللی هستن می روند و آرام آرام زبان های در اقلیت منقرض می شوند. سرمایه گزاری روی آموزش زبانهای محلی بازدهی نخواهد داشت.         		                     		         |
         		                            |         		                             بازدهی را خوب آمدید آیا سایر کارهایتان پربازده بود
 									         		                    بازدهی را خوب آمدید آیا سایر کارهایتان پربازده بود         				                     		                 زبان فقط برای برقراری رابطه بین انسانهاست و هیچ ارزش دیگه ای نداره . اگر انسان عمر خودش را برای یادگیری زبانی صرف کنه که درنهایت فقط چند صد نفر یا چند هزار نفر اون رو بلد باشن به نظر شما اتلاف عمر نیست ؟ متاسفانه در کشور ما با آدمهایی برخورد میکنیم که وقتی به شهر دیگه ای از کشور خودمون میرن نمیتونن به زبان فارسی صحبت کنن یا اگه به شهر آنها مسافرت کنید و با مردمشان فارسی صحبت کنید متوجه نمیشن . این درحالی است که زبان رسمی کشور ما فارسی هست
 							         		            زبان فقط برای برقراری رابطه بین انسانهاست و هیچ ارزش دیگه ای نداره . اگر انسان عمر خودش را برای یادگیری زبانی صرف کنه که درنهایت فقط چند صد نفر یا چند هزار نفر اون رو بلد باشن به نظر شما اتلاف عمر نیست ؟ متاسفانه در کشور ما با آدمهایی برخورد میکنیم که وقتی به شهر دیگه ای از کشور خودمون میرن نمیتونن به زبان فارسی صحبت کنن یا اگه به شهر آنها مسافرت کنید و با مردمشان فارسی صحبت کنید متوجه نمیشن . این درحالی است که زبان رسمی کشور ما فارسی هست         		                     		         اگر میخواهید فارسی را پاس بدارید و زبان برتر دنیا شود ، باید در همه جا تدریس شود و زبان محلی جمع شود چون باعث تیکه و پاره شدن آن میشود
 							         		            اگر میخواهید فارسی را پاس بدارید و زبان برتر دنیا شود ، باید در همه جا تدریس شود و زبان محلی جمع شود چون باعث تیکه و پاره شدن آن میشود         		                     		         |
         		                            |         		                             داداش چرا زبان مادری مشکل دارین باهاش
 									         		                    داداش چرا زبان مادری مشکل دارین باهاش