
شبکة تابناک الاخبارية: وجه مجلس المفتين في روسيا انتقاداً لقرار إحدى محاكم مدينة نوفوسيبيرسك الذي اعتبرت فيه إحدى الترجمات الروسية للقرآن الكريم "كتاب متطرفاً."
ففي السابع عشر من سبتمبر/أيلول أصدرت محكمة قرارا باعتبار نسخة من القرآن ترجمها الأذربيجاني إلمير قالوييف في المملكة العربية السعودية عام 2011، متنافية مع "مبادئ القانون الفيدرالي الروسي التي تحظر نشر أي مواد متطرفة" وقضت بإتلاف جميع النسخ.
واعتبرت صحيفة "روسيسكايا غازيتا" أنّ الكتاب يحتوي فقط على ترجمة لمعاني القرآن قام بها "ألمير قولييف" وأنه ليس نسخة للقرآن الكريم.
كما نسبت "وكالة أنباء موسكو" الرسمية لمصدر في دار الإفتاء الروسية، من دون أن تذكر اسمه، قوله إن ترجمة قولييف تمثّل رؤية السلفيين ولا تتفق مع رؤى الإسلام الذي يتمسك به مسلمو روسيا.
كما قالت وكالة أنباء موسكو الروسية الناطقة باللغة العربية إنّ الكتاب كان قد "ضمّه طرد بريدي وصل إلى أحد سكان هذه المدينة وهو مواطن أوزبكستان سابقا، في يناير/كانون الثاني 2013 من كوريا."
وكان رئيس مجلس المفتين في روسيا راوي عين الدين توجه برسالة مفتوحة إلى الرئيس الروسي فلاديمير بوتين الجمعة يرجو فيها إعادة النظر في قرار المحكمة.
النهاية