ناشناس
|
United States
|
۱۵:۳۴ - ۱۳۹۵/۰۴/۱۹
من امروز نوتلا خوردم در نوتلابار!
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۵:۳۶ - ۱۳۹۵/۰۴/۱۹
دیگه از خنده دار بودن گذشتیم ، کارامون واقعا گریه داره...
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۵:۴۰ - ۱۳۹۵/۰۴/۱۹
باز هم آقای حدادعادل به کمک این مردم آمد و خدا رو شکر به درستی تشخیص دادند که مشکل کشور و مردم عزیز ایران چیست !!!!!!!!!!!
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۵:۴۸ - ۱۳۹۵/۰۴/۱۹
خدا را صد هزار مرتبه شکر که یکی از بزرگترین مشکلات مردم حل شد.
محمد
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۶:۰۷ - ۱۳۹۵/۰۴/۱۹
واقعا برایم جای سوال است که 12 میلیارد تومان بودجه سالانه فرهنگستان زبان و ادب فارسی چگونه خرج می شود؟!!
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۶:۱۰ - ۱۳۹۵/۰۴/۱۹
اسامی عربی بیگانه را نیز حذف کنید زبان پارسی را احیاء کنید
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۶:۳۹ - ۱۳۹۵/۰۴/۱۹
واقعا" خنده داره دوستان فرهنگستان نظرشون اینه که بعضی کلمات مثل شکلات به مرور زمان قاطی
زبان فارسی شده و بومی شدن سئوال بنده اینبنظر میرسه ساختن کلمات من در آوردی مثل نمانام بجای برند و بعضی کلمات اجنا مانوس که حتی خود فرهنگستانی هم در مکالماتشون استفاده نمیکنن هیچ کمکی به اعتلای زبان فارسی نمیکنه چرا که بطور مثال اگر کلمات عربی و خارجی را از ادبیات فارسی جدا بکنن هیکلی لاغر مردنی از اون باقی میمونه .
بهروز
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۶:۴۷ - ۱۳۹۵/۰۴/۱۹
بله در متن نامه گفته شده صاحبان مغازه‌ها در صورت تمایل می‌توانند از این نام استفاده کنند. ولی جدا این آدم‌ها به چه قیمت اندکی فرهنگ و زبان خودشان را می‌فروشند!
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۷:۱۱ - ۱۳۹۵/۰۴/۱۹
فرهنگستان جان ! باشه .. تو هم هستی !!
حقوقی هم که از بیت المال میگیرید حلالتون..
لطفا بسه !
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۷:۱۸ - ۱۳۹۵/۰۴/۱۹
بنده علی آهنگر دادگر میشه معادل فارسی غلامعلی حداد عادل.
آقای عزیز شما اول اسم خودت رو تغییر بده
نظرات بیشتر