اساطیر نقش غیرقابل انکاری در شکل دادن به سنن یک جامعه و هویت و فرهنگ انسانها دارند (کاسیرر ۱۳۸۲). اسطورهها نمایانگر تمایلات و افکار جمعی هستند و به عنوان یک زبان سیمبولیک عمل میکنند که انسانها از آن برای بیان و درک تجربیات خود استفاده میکنند.
بهرام افشاری، با فیلم هفتاد سی نشان داد که فعلا قدش برای کارگردانی کوتاه است و بهتر است همان مسیر بازیگری را پیش بگیرد.
گفتوگوی سرویس فرهنگی تابناک، این بار با حمید معصومینژاد است؛ ایرانیِ ساکن ایتالیا، که حاشیه زندگیاش، فراتر از متن آن، ظهور و بروز داشته است.
روایت یک گزارش از یک مامور امنیتی درباره حزب الله لبنان؛ در روزگاری که در حال شکل گیری بود.
هفته گذشته هر چقدر برای فرهنگ ایران پایان جشن فیلم موسیقی و عرصههای دیگر هنری بود اما آغاز سوگ برای هنرهای دیگر از جمله هنر دوبله ایران نیز بود.
پرویز مسجدی داستاننویسی که همکاریهای بسیاری با نشریات فرهنگی و ادبی داشت، درگذشت.
منوچهر والی زاده دوبلور برجسته کشور دارفانی را وداع گفت.
فکر می کنید در طول برگزاری چهل و سه دوره جشنواره فیلم فجر رکوردداران دریافت جایزه چه کسانی بودند؟
توسعه استفاده از هوش مصنوعی در سال های اخیر مقوله ای است که موجب می شود تا همه کشورها درباره آینده حضور این ابزار در بخش های مختلف آینده پژوهی ویژه ای داشته باشند.
استاد ایرج رضایی، دوبلور و مدیر دوبلاژ باسابقه کشورمان در سن ۸۹ سالگی به علت کهولت سن درگذشت و دوبله ایران، صدای دیگر را از دست داد.
سریال آرایشگاه زیبا، سریال ایرانی خاطره انگیز به کارگردانی مرضیه برومند است.
حجتاله مرادخانی، پژوهشگر صنایع خلاق و مدرس دانشگاه، روایتی جالب و تلخ از حال و هوای حاکم بر یک صنعت بروز، درآمدزا و البته مغفول در کشور ارائه کرده است.
آهنگساز ارمنستانی حاضر در جشنواره موسیقی فجر گفت: اولین پیشنهاد آهنگسازیام برای یک فیلم را از ایران دریافت کردم.
دبیر جشنواره چهل و سوم فیلم فجر، ادامه جشنواره به شکل فعلی را بیخاصیت و فاقد کارکرد مثبت عنوان کرد.
یک روز بعد از جشنواره چهل و سوم فیلم فجر، با انتشار نامهای سرگشاده به «رائد فریدزاده»، «نرگس آبیار» از «شورای پروانه نمایش» استعفا داد.
جوایز ویژه اجتماعی ترین فیلم های جشنواره، با رویکردی به روز و ایجابی، به دو فیلم بچه مردم و چشم بادومی رسید.