نیما
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۷:۴۳ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۳
داداش تازه فهمیدی؟!
نوشته انگلیسی روی دیوار سازمان سنجش نیز غلط ادبیاتی دارد.
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۷:۵۶ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۳
اونوقت در باره نوتلا بار مي يان نظر مي دن.
ناشناس
|
United States
|
۱۸:۳۲ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۳
چی بگم. جناب حداد واقف تراند.
ناشناس
|
Canada
|
۱۹:۱۱ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۳
اینا مهم نیست، نوتلا بار رو بچسبین
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۹:۵۵ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۳
کی به کیه؟
هموطن
|
United States
|
۲۰:۴۴ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۳
متأسفانه بارها دیده شده که زکریا رو ذکریا نوشته و بکار می برند
مینا
|
Iran, Islamic Republic of
|
۰۸:۰۲ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۴
متاسفم , فاجعه برای آیندگان . همینجوری نسل به نسل میچرخه و حقیقت از بین میره . هیچ نظارتی صورت نمیگیره . هر کی هرکیه . به قول یزدی ها شهر ما شلوغ و پلوغه .
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۰۸:۰۹ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۴
وای اگر روزی بگندد نمک.......خخخخخخخخخخخخخخخخخخخخ
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۰۹:۰۶ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۴
تاجایی هم که اطلاع داریم محمدحسین شهریار نداریم بلکه اسم ایشان محمد حسین بحجت تبریزی متخلص یه شهریار میباشد و صحیح آن شهریار یا محمدحسین بحجت تبریزی می باشد
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۰۹:۴۶ - ۱۳۹۵/۰۴/۲۴
كشلقمه، نان داغ چاكلت دااااااااغ
نظرات بیشتر