با سلام
این متنتون که کاملا غیر قابل فهم بود. باید همش فکر می کردم شما چه متنی رو اینجوری ترجمه کردید، یک بار به انگلیسی ترجمه می کردم و سپس بر می گردوندم. لطفا در مورد مطالب علمی حداقل مرجعش (مقاله کجا و با چه شماره ای چاپ شده) رو بنویسید.
با تشکر
ناشناس
|
|
۱۲:۳۹ - ۱۳۹۵/۰۳/۲۴
0
2
پاسخ
خيلي بد ترجمه شده. ظاهرا مترجم خودش مطلب رو اصلا نفهميده. منبع هم كه ذكر نشده. لطفا درباره بخش علمي خبرگزاري تابناك يك تجديد نظر بفرماييد.
با تشكر
ناشناس
|
|
۱۴:۳۹ - ۱۳۹۵/۰۳/۲۴
0
0
پاسخ
لطفا مقالات علمی با نظارت فردی صاحب نظر و به زبان علمی ساده نوشته شود . هم علمی و هم ساده سادگی بیش از حد و عوام نگاری مردم را گمراه می کند
ناشناس
|
|
۱۵:۱۶ - ۱۳۹۵/۰۳/۲۴
0
1
پاسخ
فوق العاده بود ممنون
محمد نوری زاده
|
|
۱۵:۱۹ - ۱۳۹۵/۰۳/۲۴
0
0
پاسخ
مطلبی عالی با ترجمه ای نه چندان عالی.
انصاری
|
|
۱۵:۲۲ - ۱۳۹۵/۰۳/۲۴
0
0
پاسخ
چند جهانی
خوب
بیشتر بیاندیشید
امیر
|
|
۱۷:۵۵ - ۱۳۹۵/۰۳/۲۴
0
0
پاسخ
متعارض نمایی جهانهای موازی در درک عموم مردم، بر استنباط ساده و سطحی از قانون عدم امکان و وقوع تناقض در جهان استوار است.
این متنتون که کاملا غیر قابل فهم بود. باید همش فکر می کردم شما چه متنی رو اینجوری ترجمه کردید، یک بار به انگلیسی ترجمه می کردم و سپس بر می گردوندم. لطفا در مورد مطالب علمی حداقل مرجعش (مقاله کجا و با چه شماره ای چاپ شده) رو بنویسید.
با تشکر