ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۲۰:۴۳ - ۱۳۹۳/۰۳/۱۹
اتفاقا بعضی از واژه های ان بد نیست.
دانیال
|
Canada
|
۲۰:۴۳ - ۱۳۹۳/۰۳/۱۹
اگر واقعا تمایل به فارسی سازی داریم. بهترین کار شروع فارسی سازی واژگان عربی است و باور کنید مردم از آن پشتیبانی خواهند کرد.
سپس بسیار ساده تر می توان بدنبال دیگر واژگان بود.
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۲۰:۴۳ - ۱۳۹۳/۰۳/۱۹
فقط همین مشکل را داشتیم که آن هم حل شد . خدا را شکر . بد نیست فرهنگستان به فکر سواد فارسی نسل جوان هم باشد که با معلم های بیسواد تر از خودشان آبرویی برای زبان و ادبیات فارسی نگذاشته اند . اینکه چهار نا کلمه خارجی وارد زبان فارسی شود چندان مهم نیست . مهم آنست که فارسی را درست بیاموزیم . کافی است همین سایت تابناک را دقیق مطالعه کنید و ببینید روزی چند غلط املایی در آن مشاهده می شود .
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۲۰:۴۵ - ۱۳۹۳/۰۳/۱۹
خجالت آور هست که بعضی از افراد ذره ای نسبت به زبان خودشان احساس مسئولیت میکنند و تلاشی برای حفظ آن نمیکنند.
فوری میگید این واژه ها مسخره هست؟ طبیعی هست که چون تازه هست تا مدتی مناسب به نظر نیاید، تا همین چند سال پیش کسی میگفت بالگرد همه میخندیدن ولی حالا جا افتاده.
تو همین آلمانش که تشریف ببرید به زبان انگلیسی سوالی بپرسید با اکراه جواب میدن یا خیلی وقت ها با اینکه انگلیسی بلدن طوری وانمود میکنن که مجبود بشید به زبان آلمانی منظورتون را بهشون برسانید. اونوقت اینجا که دم از فرهنگ غنی میزنیم اگر کسی چهار تا کلمه انگلیسی تو صحبتش باشه، نزد اکثر مردم ایران فردی باسواد و سطح بالا محسوب میشود.
ارمین
|
Iran, Islamic Republic of
|
۲۰:۴۷ - ۱۳۹۳/۰۳/۱۹
نکنید بابا این کارارو شدید مسخره عام و خاص اگه قراره به قول خودتون از واژه های بی گانه استفاده نکنید پس از هیچ تکنولوژی و نمادی که به قول خودتون غربیه و مال بیگانگانه نباید استفاده بشه شتر سواری که دولادولا نمیشه
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۲۰:۴۸ - ۱۳۹۳/۰۳/۱۹
خب بلاخره یجور باید بخندیم
hedayat
|
Iran, Islamic Republic of
|
۲۰:۴۸ - ۱۳۹۳/۰۳/۱۹
احتراما به نظر من بهتر است فرهنگستان بجای تلاش برای تغییر لغات رایج نظیر کرنر، اوت، گل، پنالتی و ...بر روی لغاتی که تازه میرود رایج شود نظیر هت تریک، همسترینگ، دربی،و ... تمرکز نمایند.
ضمنا برخی لغات که معادل فارسی رایج هم داشتند اخیرا انگلیسی بکار می روند نظیر رویینگ به جای پاروزنی و....
تایماز
|
Iran, Islamic Republic of
|
۲۰:۵۰ - ۱۳۹۳/۰۳/۱۹
زبان ضعیف به زور قوی نمیشود.
پژمان
|
Iran, Islamic Republic of
|
۲۰:۵۱ - ۱۳۹۳/۰۳/۱۹
من نمی دونم چه اصراریه به این کار، مهم اینه که مردم با چه کلمه ای راحت باشند!
زبان یه کشور رو مردم کوچه خیابونش تعیین می کنن نه چند نفر خاص
اینا نشستن نشستن بعد 60-70سال که فوتبال تو این مملکت اومده تازه میخوان این کار رو بکنن
زبان کهن
|
Iran, Islamic Republic of
|
۲۰:۵۲ - ۱۳۹۳/۰۳/۱۹
این جنبش را باید به فال نیک گرفت ولی باید از کودکستان این کار را آغاز کرد.برا همینه که اکنون که این واژه ها را میشنویم،خنده مان می گیرد.باید از پایه کار کرد.کار خیلی خوبیه و باید زبان شیرین پارسی را از واژه های بیگانه پالایش کرد.
نظرات بیشتر