من نمیدانم چرا ما اینقدر اصرار داریم که رودکی را ایرانی بدانیم؟!
پدر شعر پارسی بوده، درست. اما تاجیکستان هم زبانش پارسی هست یعنی آنها در اعتلای زبان فارسی هیچ کاری نکردند؟
رودکی به قول خودتان در تاجیکستان بدنیا آمده و در ازبکستان دفن شده. درست که اینها روزی جزو خاک ایران بوده اند اما الان که نیستند پس رودکی در زمانی ایرانی بوده است و در اعتلای شعر پارسی هم بسیار نقش داشته است اما الان آنجا جزو ایران نیست پس ملیتش ایرانی نیست هرچند زبانش ایرانی است و بر زبان پارسی هم حق دارد.
من توصیه می کنم اورا شاعری پارسی زبان و اهل تاجیکستان بنامیم که در ازبکستان زندگی کرده و در همانجا دفن شده است. چه اشکالی دارد که برای اعتلای زبان و فرهنگ پارسی(نه صرفا ایرانی در قلمرو جغرافیایی) زحماتی قابل توجه و عمیق کشیده که شایان توجه و قدرشناسی است.
اینجانب پیشنهاد می کنم حتی برای دانشجویان زبان پارسی برای شناخت بیشتر این شاعر گرانقدر تورهای مسافرتی به زادگاه ایشان و مدفنشان هم گذاشته شود تا بیشتر آشنا شوند با زندگی در آن دیارها.
بدانیم هر چیز اصلش قشنگ و ستودنی است و ما نباید سعی کنیم اصالت دیگران را به خود نسبت دهیم بلکه باید خوذمان اصل باشیم.
نگفتی تابناک جان آیا تالار موسیقی هم سطح آن یا بهتر یا کمتر ساخته شده است؟
آذزبایجانی ها دنبال ثبت تار در آثار جهانی به نام خودشان هستند و ما به دنبال ثبت قالی شوئی مشهد اردهال؟؟!!!
حالا هم ترکیه به دنبال رودکی همچنان که قبلا به دنبال مولانا رفتند؟
حتما کار صهیونیصتها و آمریکا است یا اینکه ما اصلا به اینها چه نیازی داریم؟؟؟
این قبیل افراد را نمی توان در مرزهای قراردادی محصور کرد/افرادی مثل مولانا شخصیت جهانی هستند.واز اشعار خودش نیز پیداست.اوکه در بلخ زاده شدست ودر قونیه اقامت گزیده وشمس تبریزی دگرگونش کرده وتمام اشعارش هم فارسی است.تازه اگر دست ما بود چه گلی به سرش میزدم؟همین حالا هم چه اتهاماتی که به او نمی زنیم؟.....
جناب دانشمند اگر" سمرقند(بخشی از ایران بزرگ)" باشد ان وقت اروپا هم بخشي از روم بزرگ است و فلسطين و لبنان و عربستان و ... بخشي از عثماني بزرگ و الي آخر......
پدر شعر پارسی بوده، درست. اما تاجیکستان هم زبانش پارسی هست یعنی آنها در اعتلای زبان فارسی هیچ کاری نکردند؟
رودکی به قول خودتان در تاجیکستان بدنیا آمده و در ازبکستان دفن شده. درست که اینها روزی جزو خاک ایران بوده اند اما الان که نیستند پس رودکی در زمانی ایرانی بوده است و در اعتلای شعر پارسی هم بسیار نقش داشته است اما الان آنجا جزو ایران نیست پس ملیتش ایرانی نیست هرچند زبانش ایرانی است و بر زبان پارسی هم حق دارد.
من توصیه می کنم اورا شاعری پارسی زبان و اهل تاجیکستان بنامیم که در ازبکستان زندگی کرده و در همانجا دفن شده است. چه اشکالی دارد که برای اعتلای زبان و فرهنگ پارسی(نه صرفا ایرانی در قلمرو جغرافیایی) زحماتی قابل توجه و عمیق کشیده که شایان توجه و قدرشناسی است.
اینجانب پیشنهاد می کنم حتی برای دانشجویان زبان پارسی برای شناخت بیشتر این شاعر گرانقدر تورهای مسافرتی به زادگاه ایشان و مدفنشان هم گذاشته شود تا بیشتر آشنا شوند با زندگی در آن دیارها.
بدانیم هر چیز اصلش قشنگ و ستودنی است و ما نباید سعی کنیم اصالت دیگران را به خود نسبت دهیم بلکه باید خوذمان اصل باشیم.