جلال
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۴:۴۸ - ۱۳۹۰/۰۹/۰۱
اين خيلي قديميه. حداقل از disk و toolkit كاملا مشخصه كه مال 10 الي 15 سال پيشه
علي تبريزي
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۴:۵۸ - ۱۳۹۰/۰۹/۰۱
بسيار كار اشتباهي هست كه با شاهنامه كه نماد و دليل پاكي و درستي زبان ملي كشور است ،چنين شوخي كنيم. خيلي كارهاي اشتباه تابناك مي كند و به فرهنگ كشور لطمه ميزند. افسوس، ما فكر ميكنيم تهاجم فرهنگي حتما از سوي خارج است. نه رسانه هاي داخلي و از همه مهمتر و بدتر اين صدا و سيما بسيار بيشتر به فرهنگ و در راس آغن به زبان ما لطمه وارد مي كنند
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۵:۰۱ - ۱۳۹۰/۰۹/۰۱
طنز جالبی بود.
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۷:۵۵ - ۱۳۹۰/۰۹/۰۱
این شعر مال سال 77 یا 78 بود خیلی قدیمیه!
ناشناس
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۸:۴۳ - ۱۳۹۰/۰۹/۰۱
پارسي سخن گفتن ما امروز وامدار رنج هاي فردوسي بزرگ است، چرا تيشه به ريشه خود مي رنيم؟؟؟
نميدانم شايد ريشه در جاي ديگري داشته باشيد!!!!!!!!!!
زال زر
|
Iran, Islamic Republic of
|
۲۲:۳۷ - ۱۳۹۰/۰۹/۰۱
تابناک باید این مطلب را از سایتت برداری. مگه اشعار فردوسی بزرگ از این شعرهای کوچه بازاریه که باهاش مسخره کنن ملت را؟ شرممان باد.
ارنواز
|
Iran, Islamic Republic of
|
۲۲:۵۳ - ۱۳۹۰/۰۹/۰۱
شاهنامه جدید؟ چه اعتمادبنفسی!!!!!!!
آرش
|
Iran, Islamic Republic of
|
۰۰:۰۰ - ۱۳۹۰/۰۹/۰۲
بسی رنج نبردم در این سال سی .....که انگلیسی شود جای فارسی!
همانکه گفتی رایانه نمره ات بیست!!.... بهتر نبود لوح میگفتی جای دیسک
گر شود نوشتار ما فینگلیش....چه فرق است میان ما و( تاجیک و ترک و انگلیس)؟
زبیگانه ترفندها شود اینگونه ....که با زمان شود حیله ها هنگامه
گر دیروز دشمن آمد با شمشیر ...امروز آمده با تحریف تاریخ و مشاهیر
ناشناس
|
United States
|
۰۱:۱۸ - ۱۳۹۰/۰۹/۰۲
این شعر حداقل مال بیست سال پیش است و من سراینده اش را هم می شناسم. سراینده اش یکی از معلم های نمونه شهرستان ها بود که برای یک دوره کامپیوتر از طرف اداره آموزش و پرورش به تهران آمده بودند و یکی از آنها این شعر را برای استادش گفت. لطفا اشعار دیگران را به نام خودتان نفرستید یا لااقل بگویید که سراینده اش را نمی شناسید و شعر را پیدا کرده اید.
ناشناس
|
France
|
۰۳:۴۲ - ۱۳۹۰/۰۹/۰۲
damet garm
نظرات بیشتر