من با تومان موافقم هم جا افتاده است و هم ريشه داره يعني يك لغت اصيل تركي كه ساليان ساله تو كشور ما استفاده ميشه مثل اينكه بعضيا يادشون رفته ايران فقط از فارس زبان ها تشكيل نشده چه ايرادي داره از كلمات مرسوم زبان هاي غيرفارسي ايراني استفاده كنيم؟
خطاب به دوستانی که تومان را مناسب می دانند عرض می کنم که ضمن اینکه به نظر ایشان احترام می گذارم ولی نکته ای که بسیار مهم است این است که اگر تصمیمات مهمی مانند این تنها بر اساس عادات مردم بدون توجه به ریشه های بوجود آمدن آنها گرفته شود اوضاع بدتر از چیزی خواهد شد که هم اکنون هست نکته دیگر اینکه بسیار شایسته است ملتی مانند ملت ما در مقابل مردمان دیگری که تهی از پیشینه هستند ، با افتخار پیشینه خود را در هر فرصتی به رخ بکشند و فضایی برای عرض اندام فرهنگی در زمینه هایی که تواناتر است را از دیگران بگیرد.
پاسخ ها
ناشناس
||
۱۳:۵۰ - ۱۳۹۰/۰۱/۲۴
شما پیشینه خود را به اندازه کافی به جهانیان عرضه کرده اید لطفا اگر چیزی دارید دارایی خود را عرضه کنید.
ضمنا کسی که چیزی داشته باشد برای اثبات خودش آن را به بی چیزها عرضه نمی کند. بلکه کسی که بی چیز باشد همیشه مدعی آن چیزی است که ندارد و میخواهد با خوار شمردن دیگران خود را بالا برد.
تومان یا تومن بسیار زیباست. چرا که اگر 4 صفر برداشته شود دقیقا می شود همان چیزی که الان بر سر زبانهاست. یعنی همه به 10000 ریال میگویند یک تومن. این عالی است.
يك كارشناس سكه گفت: چنانچه قرار باشد يك واحد پول ملي فارسي براي ايران تعيين گردد، «داريك» يا «دريك» يا «زريك» نام اصيلتري است.
صديقه فروغيان در گفت وگو با خبرنگار اقتصادي خبرگزاري فارس گفت: در دوره هخامنشي از دريك براي سكه هاي طلا و از «سيكل» يا «شكل» براي سكه هاي نقره استفاده مي شد.
وي در جمع بندي مطالب خود گفت: به نظر من در بين واحدهايي كه پول ملي ايران به خود ديده ، دريك اصيلتر و ملي تر از سايرين بوده است.
*تابناك محترم،
خواهشمند است آنرا انعكاس داده و پيگيري نماييد چرا كه مطمئنا از طرف افكار عمومي با استقبال مواجه خواهد شد.
پيشنهاد ميشود گروهي از كارشناسان نام واحدهاي پول در ادوار مختلف تاريخي را باتوجه به معني وعلت نامگذاري جمع اوري وبررسي كرده ونام جديدي را انتخاب كنند. از اصطلاحاتي مثل" پشيز "، "عباسي "،"شاهي"و"قران"گرفته تا "تومن "و "دريك"و"زر"و"سيم"و....