یکی از راهایی که برای کسانی که در جنگل یا کوه گم شدن برای اینکه دیگران بتوانند جای او را پیدا کنند آتش روشن میکنند تا به وسیله دود آن دیگران را هدایت کنند برای پیدا کردن آنها . چگونه هلیکوپتر آتش گرفت ولی از روی دود آن مکان سقوظ را نتوانستند پیدا کنتد ؟؟؟؟؟؟؟!!!!!!
یه جاهایی ترجمه غلط صورت گرفته. لطفا از افراد حرفه ای تو ترجمه ها استفاده بشه. مثلا اونجایی که طرف به ترکی میگه " اورا قلبیدی" یعنی اونجا بلندتره و نه اینکه اونجا قلب کوهه!!!. در ترکی کلمه "قلبی" به معنی بلند هست (البته در مناطق قره داغ از این کلمه استفاده می کنند) و در بسیاری دیگر از مناطق ترک معادل "اوجا" رو بکار می برن.