به نظرم هیچ تناسبی جز یک ترجمه و ادای نامفهوم ندارد. پیکسل را رنگدانه ترجمه بکنید بهتر در فهم مردم جا می افتد
پاسخ ها
امیر
||
۱۳:۱۴ - ۱۴۰۳/۰۸/۱۸
رنگدانه معنی دیگه ای داره.
به معنی مواد رنگی زیستی توی سلولهای موجود زنده میشه فکر کنم.
ناشناس
|
|
۱۹:۰۸ - ۱۴۰۳/۰۸/۱۶
0
3
پاسخ
حیف حتی یک ریال که هزینه شود برای این مثلا فرهنگستان ...................
علی
|
|
۲۱:۴۲ - ۱۴۰۳/۰۸/۱۶
8
2
پاسخ
دانه هم ترکی است نه فارسی.
مهدی
|
|
۲۱:۴۵ - ۱۴۰۳/۰۸/۱۶
1
3
پاسخ
به زبان های غیر رسمی هیچ اهمیتی نمی دهند!!!!
ناشناس
|
|
۲۱:۵۱ - ۱۴۰۳/۰۸/۱۶
0
1
پاسخ
برای خیلی از مردم ایران دختر داشتن شده هزینه .
یعنی باید پدر خانواده در فکر تهیه جهیزیه برای دخترش باشه با کلی قرض و وام.
ولی برای بعضی ها هم دختر داشتن شده نان خانه...
مشکی فام
|
|
۰۱:۳۲ - ۱۴۰۳/۰۸/۱۷
3
1
پاسخ
نوردانه ، خوب نیست ؟
ناشناس
|
|
۱۲:۱۱ - ۱۴۰۳/۰۸/۱۷
0
4
پاسخ
هدف پر اخت پول ملت به خودی ها وحذف یشه های فارسی وجایگزینی آن با واژه های عربیه
ناشناس
|
|
۱۶:۱۸ - ۱۴۰۳/۰۸/۱۸
0
4
پاسخ
ما قدیم درس خوندیم الان کتابهای درسی رو نمی توانم بفهمم لغتنامه لازم میشه
پارسی
|
|
۲۰:۴۳ - ۱۴۰۳/۰۸/۱۹
0
1
پاسخ
بجای این حرفا برای واژگانی مثل سلبریتی، اکس، کلاس، رل، سینگل، ثمن، وجه، بیع، خیار، فسخ و ... معادل راحت و ساده بسازید.
البته که برابر پارسی سلبریتی میشه «چهره» که از سلبریتی راحتتر هست. «چهرههای اینستاگرامی، چهره فضای مجازی، چهره سینمایی، چهره موسیقی، چهره هالیوودی»، خیلی سریعتر و راحتتر هست تا اینکه بگی «سلبریتیهای هالیوود! سلبریتیهای اینستاگرامی»
اکس هم میشه «قبلی» ولی اساتید اگه بتونن واژه سادهتر و کوتاهتری اختراع کنن نسل جوان هم ازش استقبال میکنن
ناشناس
|
|
۲۳:۵۷ - ۱۴۰۳/۰۸/۱۹
0
0
پاسخ
متاسفانه در ارتباط با فرهنگستان و موضوع واژه گزینی هر کسی بدون داشتن کوچکترین اطلاعات ادبی به خودشان اجازه میدهند نسبت به واژه های انتخابی اظهارنظر و گهگاه تمسخر هم بکنند !
البته این موضوع تمسخر کردن مربوط به امروز و دیروز نیست و در قدیم الایام هم بوده زمانی که فرهنگستان در زمان آقای صادق هدایت واژه باشگاه را به جای کلمه کلوپ پیشنهاد داد آقای صادق هدایت از جهت تمسخر این واژه جدید شعر زیر را سرود :
شد کلوپ و کافه و جایی و قبرستان کنون
باشگاه و داشگاه و شاشگاه و لاشگاه
و جناب عبدالله مستوفی در اعتراض به واژه جدید انتخابی فرهنگستان آنروزگار که دادگستری را به جای عدلیه پیشنهاد داده بود گفت : آقایان هر قدر که میخواهید باد به بیرق لغت دادگستری بکنید مردم عدلیه را برای اختصارش ترک نمیکنند و دادگستری شما با وجود اینکه وضع شده فرهنگستان هم هست روی کاغذ خواهد ماند ! اما امروز می بینیم که هم اثری از عدلیه وجود ندارد و هم کسی دیگر از بیرق استفاده نمیکند !
این آقایان که به نوعی ادیب و نویسنده درجه یک بودند با مردم عادی امروز که نه تنها ادیب و شاعر و نویسنده نیستند بلکه سواد درست و حسابی هم ندارند نمیتوانند در مقابل واژه های صحیح و موثر بایستاند !
به معنی مواد رنگی زیستی توی سلولهای موجود زنده میشه فکر کنم.