زین پس جای واژه نامعنوس و بیگانه زندانی سیاسی بگوید زندانی امنیتی و ستاد مبارزه با تهاجم لغوی.....
ناشناس
|
|
۲۰:۵۹ - ۱۳۸۹/۰۷/۱۴
1
1
پاسخ
لطفا خط فاصل جرم سیاسی و امنیتی رو مشخص کنن ببینم اصلا خط فاصلی وجود داره؟!؟ یعنی همه زندانیان سیاسی ما الان اقدام برعلیه امنیت ملی کردن؟؟پس بحث امنیت ملی رو باز کنین اینقدر این مفاهیم کلین که هر بنده خدایی رو میشه به جرم اقدام علیه امنیت ملی کرد اون تو!
ناشناس
|
|
۲۲:۱۳ - ۱۳۸۹/۰۷/۱۴
1
1
پاسخ
یه زمانی صورت مسئله را پاک می کردند البته تازگی ها یاد گرفتند صورت مسئله را عوض میکنند ! آفرین بر این پیشرفت
ناشناس
|
|
۰۰:۰۶ - ۱۳۸۹/۰۷/۱۵
0
1
پاسخ
جرم امنيتي يعني چي انوقت !!!!؟
ناشناس
|
|
۰۱:۳۶ - ۱۳۸۹/۰۷/۱۵
1
1
پاسخ
هر دوش یکی است.
ناشناس
|
|
۰۴:۳۵ - ۱۳۸۹/۰۷/۱۵
0
0
پاسخ
پس خواهش میکنیم بیشتر به وضع زندانها برسید.
محمد برهاني
|
|
۰۶:۳۸ - ۱۳۸۹/۰۷/۱۵
0
1
پاسخ
يعني با جرايم سياسي به طور امنيتي برخورد مي شود !
به خاطر همين است كه سالها است منتظر تعريف جرم سياسي هستيم ،
چه علی خواجه ، چه خواجه علی! مگر منظور از هر دو کلمه یکی نیست
رضا
|
|
۰۸:۱۴ - ۱۳۸۹/۰۷/۱۵
0
0
پاسخ
تابناک خواهشا اینو منتشرکن:
جناب رئیس سازمان زندانها:
اولا تغییر نام زندان سیاسی به زندانی جرم امنیتی فقط بازی با کلمات است و معنی هر دو دقیقا یکی است
دوما اگر نمی دانید خدمتتان عرض کنم که آمریکا که چهار برار ما زندانی دارد(اگر واقعا درست باشد)چند برابر ما جمعیت دارد؟70میلیون به 300 میلیون!!!